Category Archives: 阅读/阅读笔记

阅读

《博尔赫斯谈话录》——作家等待着他的作品

读这本书的乐趣跟读《中国古典诗词感发》的乐趣是一样的。顾随作为诗人的灵性和作为学者的睿智,同样可以在博尔赫斯的身上找到。 这本谈话录收集了十一篇谈话,都是1976年和1980年两次博尔赫斯访问美国时做的访谈。当时他已经80岁左右。 博尔赫斯当时已经是个盲人。可是他的记忆惊人。他自己说:“我总是把乐园想象为一座图书馆,而不是一座花园。。。而当我进入这座图书馆时我却瞎了。”1他说自己不断重读经典(他自己不称为经典,而是“旧书”),比如他通读但丁的《神曲》十到十二遍。他总是能随口引出他喜爱诗人的诗句。 这么一位伟大的诗人,对自己的作品却不屑一顾。他说对于博尔赫斯,他“但愿我了解他。我对他已然感到厌倦了”2他也表示,自己渴望被遗忘,渴望死去。他说自己“我知道我命中注定要阅读,做梦,哦,也许还有写作,但这并非我非做不可的事。”3所以,他不重视自己的写作,也觉得自己的作品写得 不好。他的创作过程,并非刻意追求什么,而是“作家等待着他的作品。我想一个作家始终被他写出的东西改变着。”4 除了上面那句玄奥的作家与作品之间的观点之外,他的神秘主义渗透到他的世界观里。他说:“如果说我们不能模仿自然,那么我们依然能够创造艺术”5但是,“我并不虚构小说,我创造事实。”6他有意将现实与艺术之间的界限去除。他沉迷于自己的梦境中。他最常梦见的就是迷宫和镜子。 我无法把博尔赫斯所有精彩的观点都列出来,只说了几点让我惊讶因而印象深刻的话语。这本书不是系统性的理论,所以读起来轻松。博尔赫斯随意说说的话,都充满机智和灵光。这只能说明,他 是个充满灵性的艺术家。想象一个瞎了眼的老人,依然在用脑记忆自己过去读过的书,思考世界留给他的谜题和梦境,然后用口述来进行创作。这是一个多么令费解却不得不崇敬的画面啊! 我想,我是个凡人。因此才会被这种带有神迹 一样的人物所吸引。   (美)威利斯.巴恩斯通编;西川译;广西师范大学出版社;2014年10月第1版,2015年4月第3次印刷 1,248页 2,006页 3,248页 4,191页 5,126页 6,245页

Posted in 阅读/阅读笔记 | Leave a comment

《诗境浅说》——雾里看花

这本唐诗集有趣的部分是由一位清末诗人解说。这跟现代 的版本不一样。没有白话译注,而是用古文赏析。由于俞陛云 本身是诗人, 所以对唐诗的领悟更有其独特之处, 尤其更着重于整首诗境的掌握。也因此,才称为“诗境浅说”。 对于我来说,我第一次领会到,用古文接近古诗,里头虽然像雾里看花,可是感觉上更接近“美”本身。尤其,俞陛 云 的文字也是极佳的。常常,他尝试解说时,重新描绘了诗的情景。这些描绘本身就极富诗意。 可是,我发现这本诗集收集了很多同类型的唐诗。都是偏向于伤感哀怨的诗,像宫怨,乡愁,道别,伤春,哀秋,怀古等等。我觉得, 这是俞 陛云的偏好吧。 诗集收 了超过400首 的唐诗。读到后来,感觉有点感觉疲惫了。但是,无可否认,每次投入阅读时,感觉就像时光倒流。那些高山流水,飞雁沉鱼,明月浮云,都是今天的我不曾留意的。尤其每每读 到赏月或伤月的诗句时,就会很诧异古人跟大自然竟然这么亲近。月亮依然高挂在我今天的夜空中,我却不再抬头仰望。即使抬头,我也发现,月亮并不如古诗中明亮美丽。那是城市的灯光盖过 了月光。人类跟月亮的关系,已经疏离 了。 这本集子,把我带回古人的心境。时空相隔,那诗意更浓更厚。   俞陛云著;北京出版社;2003年1月第1版第1次印刷

Posted in 阅读/阅读笔记 | Leave a comment

《莫砺锋诗话》——古诗融进故事

这本诗话,读的过程除了可以学会鉴赏古典诗词,了解更过相关诗词的知识之外,还能让人体会到一个老人家的情感世界,同时通过他的个人经历了解整个中国的当代史。 先说说比较硬性的部分。作者是个老教授,研究古典诗词几十年。每一篇文章里,充满了各种诗词的赏析,背景资料的透露。读起来,就特别钦佩作者在这方面的深厚渊博的知识底蕴。作者除了能够对诗词信手拈来之外,还能够随意地聊到古典戏曲,小说,甚至国外小说的内容。更难得的是,这些内容读起来都不枯燥,作者像娓娓道出小故事一样,一点学究气也没有。 之所以能够没有学究气,就在于作者对诗词的领悟不是刻板的。比如说,在〈友谊〉篇中,谈到沈约的诗时说:少年人意气风发,况且来日方长,把将来的重逢看得很容易。等到彼此都成了老人,来日无多,就不该轻易分手了。1还有,像在〈儿女〉篇中说到,自己有了女儿才明白了杜甫的这句“甘受杂乱聒”,因为小孩子说话喜欢重复,又特别粘爸妈,有时候还真烦人。但,身为父母的,都是喜欢这样的聒噪的。书中充满了许多这样的灵性感悟。 好,接着说说比较软性的部分。作者出身在中华人民共和国成立之年。所以,童年时经历了天灾人祸,家里非常贫困。在应该受教育的时期被迫下乡劳改,父亲还在文化大革命中自杀了。后来,大学重新招收,作者考上了,还得了博士学位。接着,作者以学者的身份出过国,在美国和韩国短住过。《莫砺锋诗话》里充满了作者的小故事。像〈读书〉篇中,就讲述了自己少年时,因为知识是反动的,所以难求一书。作者跟自己朋友借书看的偷偷摸摸经历,读起来特别让人心疼。 还有〈故乡〉和〈旧游〉,都述说了在那个苦难的日子里,作者如何不断迁徙,亲人也不断离世,在身心上都承受过痛苦的挣扎。作者没有特别怨恨其他人,但是对自己的苦难岁月和失去的一切,仍然感到悲痛难忍。这些故事,虽然让人读出了中国当代史,却更多让人看到了作为个人的中国人在这几十年来的心路历程。 作者在讲述自己的父亲时,是最悲恸的。但在提到自己的女儿时,最幸福。还有,回忆起跟自己的朋友的旧时光,也特别怀念。作者将古典诗词,融进了自己的亲身经历,让人读到他的私人生活故事的同时,也觉得古代诗人的亲切。我觉得奇怪的是,父母,女儿,朋友都有特别的篇章,为何独缺妻子呢?是有一篇〈爱情〉。但,这篇是比较硬性的分析古诗人的爱情观念的,完全没有提到自己的妻子。是否,作者跟自己的爱妻的故事,他觉得必须自私地独占呢?这,真没有答案。   莫砺锋著;北京大学出版社;2006年2月第1版第1次印刷 1,179页

Posted in 阅读/阅读笔记 | Leave a comment

《历代微型小说欣赏》——小说雏形

所谓的历代,指的是从汉魏六朝起,经过隋唐五代,宋金元,明代一直到清代。没错,这是一本收录了近一百首古代“微型小说”的集子。“微型小说”是现代的说法。这个集子里的大部分作品,在古代其实是“笔记”,“随笔”或者“记录”的概念。 “小说”的概念也是现代才出现的。因此,集子里许多篇章,并不是像现代的微型小说一样的。虽然说,很多篇章也讲究小说技巧的经营,比如说情节的张力,悬念的构置,人物个性的塑造等等;但是,大部分篇章都很简单的叙述事件或介绍人物, 没有太复杂的结构技巧。但是,这些作品确是存有“小说”的雏形。从这个角度说,这本历代微型小说集子, 还是很有意思的。 每篇作品最后,还有编者的“说明”,除了讲解形式结构之外,还要加上道德伦理的说理。像什么“直指封建社会官官相护,法纪无存之黑暗”,“赞美了劳动人民的智慧”,“表达了对封建社会等级门阀制度,扼杀自由婚姻的不满”。这本书出版于1992年。可见,当时中国的文艺批评还受限于政治意识形态。 我更多的从这本集子里学到的是,古文的精炼,利落。 从这里开始,我将进入古代文学的阅读。   侯刚,张宏渊编著;(中)作家出版社;1992年1月第1版第1次印刷

Posted in 阅读/阅读笔记 | Leave a comment

《罗智成诗集》——生命的刻度

            读《光之书》时,惊讶呐喊:天啊!这是天书!于是,读到中途,又返回重新出发,企图能熟悉了一些风景后,能对目的地的路线有所掌握。可是,不!还是读不懂啊。 罗智成是有名的诗人啊。我对诗歌不是很有把握。所以,我不敢断言,是诗人写不好;只能纳闷,是我的鉴赏能力出问题吗? 于是,我带着很重的挫败感,读《掷地无声书》。终于,我得到了答案:《光之书》是诗人早期的作品(70年代),是比较不成熟的;十年后(80年代)的《掷地无声书》里的作品,就比较成熟了。 但是,这样读两本诗集,比较有意思的是,能看出诗人的探索与成长轨迹。两本诗集都在2000年再出版。诗人在2000年修订版序里谈到了他的追求。似乎受道家思想影响,诗人认为真理是无法达到,只能趋近的。同样的,语言形式所能捕抓到的,其实不是“诗”本身。甚至于,世间存在的形式,诗人们的创作,其实是虚假,偏离真理的。但是,罗智成 不放弃追求。 《光之书》虽然不成熟,但明显看出诗人有意打破日常语言常规。可惜,意象的不连贯,结构的松散,语言无法表现统一等等,让这些诗作成了支离破碎的语言。但是,诗人是有追求的。后来,在《掷地有声书》里,诗人显然发现,思想追求还是需要语言形式的承载,因此开始经营诗歌技巧。这本诗集里有比较叙述性的诗作,象那些人物传记的诗篇。也有比较抒情的,充满生活情趣的诗作,象描绘景色的或者动物的诗篇。当然,也有实验性意味比较强烈的诗篇,玩弄语言的可能性。 最有意思的是序里的这段话:诗,是生命的刻度。我的有限时间的,刻度。它不只在丈量那些已存在的事物。它在呈现,创造,显彰某种生活。在那样的生活里,困厄的,不满足的灵魂力图透过想象,憧憬,反省等心智活动,来超越自己的平凡,脆弱,短暂与渺小。 因此,即使诗人认为“光”是追求不到的,人们只能永远追随“黑暗”。但是,生命的意义就在这过程中,变大变强变永恒了。   《光之书》;罗智成著;天下文化; 2000年5月20日第1版第1次印行(1979年初版) 《掷地无声书》;罗智成著;天下文化;2000年5月20日第1版第1次印行(1988年初版)

Posted in 阅读/阅读笔记 | 4 Comments

《大河湾》——身份危机

这是一本关系到身份认同的大书。涉及的人物杂多,跨越地域,文化,族群,阶级,政治地位,个人信仰与信念。 故事背景是非洲70,80年代,后殖民时期。主角沙林是东海岸地区,带有印度血统的非洲人。由于身上的血统,让他的地位比本土非洲人高级。所谓本土非洲人指的是非洲内陆区域的非洲人,这族群内有许多人是奴隶。可是,有些奴隶是自愿的(在殖民时期,欧洲国家禁止过奴隶活动),他们宁愿离开自己贫瘠的土地,找一个主子主宰自己。沙林就有这样的奴隶。当沙林和梅弟(他的奴隶)迁移到内陆地区时,梅弟即使是奴隶,还是比土著非洲人高级。 沙林和梅弟在大河湾这里寻求新的生活,其实是沙林想要逃脱自己的困境。他一直面对自己身份的危机。虽然他的血统让他还是高出许多人一等。可是,跟他同阶级的人已经离开非洲,到欧洲去寻求更高的理想。而跟自己一样,选择继续留守非洲的其他人,希望利用非洲正在发展的时机,赚取金钱以过富足的生活。可是,这个国家的政治混乱。国家领袖表面上推崇本土文化,却继续跟外国人合作。反叛领袖的革命者却不断发动暴乱。在一个政局不稳定的国家,一个大家都陷于身份迷失的时期,大家都晕头转向,糊里糊涂过日子,不断适应周遭的武断和专横。到头来,我们连自己置身在什么地方,都搞不清楚了。我们只为自己过活。我们都必须熬下去,设法存活。1 沙林虽然地位高级,可是处境依然危险。一方面,非洲本土人崇拜外国人,觉得他们的文化带有神性。另一方面,非洲人跟外国人的关系像猎人与猎物一样,带着仇恨,妒忌与恐惧。有一个神父,对非洲怀有猎奇的情感,认为非洲在欧洲文化的扶持下,才能欣欣向荣。这个人物后来悲剧性地被非洲人谋杀。而费南迪是一个身份低微的非洲人。他的母亲跟沙林有生意上的来往。母亲希望孩子能摆脱自己的命运。于是,她委托沙林照顾费南迪。费南迪希望通过教育(外国人的教育),通过跟政府攀关系,能够让自己的身份与地位提高。在这个过程中,他有时讨好与奉承自己的神,有时又威胁与鄙视自己的猎物。他的精神状态是:同时自卑与自尊。 英达尔是沙林的童年玩伴,跟自己同样阶级。可是,英达尔选择了离开非洲,到欧洲去追求理想。这个人物同样面对身份危机。在别人的土地上,自己变成了下等人。于是,他选择割断自己的根源,忘却自己的祖宗文化。他的挣扎是—-我们不可能回去了,因为我们早已无家可归。我们已经变成外面世界的一分子,我们必须活在现实世界中。。。把过去狠狠踩在脚底下。摆脱过去的生活和经验,以平常心接受那梦境一般的童年流逝。2 当政局表面上暂时稳定时,这个国家发展起来。沙林通过英达尔,认识了一对夫妇:雷孟德和伊薇。雷孟德是国家领袖身边的红人。沙林对这对夫妇产生了崇拜的情绪,正如费南迪对自己一样。后来,沙林甚至跟伊薇通奸。这个不伦的关系,原本就建立在虚假的幻想和迷失的身份认同之上。最终,当沙林意识到虚假的幻想破灭时,他跟他们不道而别,各分东西。 故事发展到尾声,这个国家陷入一片混乱。政治控制了一切。所有的人被虚假捆绑。所有的人都意识到,大暴动,大屠杀,大邪恶即将降临。因此,所有的人都尽可能在世界末日来临之前,掠夺尽可能掠夺的钱财与物品。所有的价值都崩溃了,文化血统族群各种连接也割断。沙林被关进了监狱里。在这座监狱中,囚犯和狱卒脸上都显露出一种几近疯狂的神情。但囚犯的疯狂是内在的,远远超越了他们对革命的认知,超越了思想。他们已经准备好,坦然面对死亡。这倒不是因为他们是烈士,而是因为他们知道,他们的身份和尊严,是他们现在唯一拥有的东西。这种人,被强烈的自我意识弄疯狂了。3 总而言之,这是一本复杂的大书。里头的人物, 身份背景复杂,面对的现实环境复杂。这里头探讨了主子跟奴隶之间,同族群里的朋友之间,不同族群里的上下阶级之间,政治地位不等的人物之间的各种关系。每一个人都面对自己身份认同上的危机。为什么?因为非洲这片大陆,传统文化与外来文化带来的冲突,引发了每个人身上都带有遥远悠久的连接,和现今现实上的地位,信念与选择。各种地域,文化,族群,宗教,阶级和政治上的冲突,给这片土地染上了身份认同的危机。最终,身份的迷失,造成了价值观念的崩坏。 这是一本伟大的大书。   奈波尔著;李永平译;(台)天下远见;1999年4月26日第一版第一次印行 1,261页 2,333页 3,367页

Posted in 阅读/阅读笔记 | Leave a comment

《老槟城老童谣》——好玩的童趣

真是一个美好的惊喜! 这书分成两个主要部分。第一部分是北马的闽南童谣的摘录。第二部分是杜忠全的怀旧散文。 上一本读槟城路名时,让我打开眼界,原来路名还可以有这么深的文化与历史含义。这次,这本童谣,却让我读出了民间文学的好玩与可爱之处。 这些童谣都非常简单,但是充满了逗趣的形象, 像萤火虫啊,蝉啊,嚼舌的妇女啊(家婆精),肥仔啊等等。大部分童谣都是由简短的句子组成,句尾的字押韵,读起来特别朗朗上口。但是,最好玩的是,好多孩子的童真都显露无遗。比如说阿伯吃狗屎啊,偷放屁啊,吃饭挖鼻孔啊等等。当然,主要是我还懂得闽南话,所以跟着注音读,才读出了乐趣。 但是,其实我已经好久没有说闽南语了。所以,我还读出了自己的童年记忆。这就很像本书第二部分的内容了。作者用散文的抒情与笔调,回忆了童年时期,没有电子玩具的时代,小孩们如何在物质贫乏的时代,用童谣娱乐自己。同时,童谣也是小孩与成人之间的感情沟通工具。像,下雨打雷时,大人随口就念出有关下雨打雷的童谣。再比如,停电的夜晚,大家反而能够面对面坐在一起,就随口念出了天晚夜黑的童谣。 这是一本很轻松的小书。但是,这不代表,它没有意义。再来,读者读得轻松,正是作者辛苦收集,整理与写作的成果。应该赞赏杜忠全。   杜忠全著;大将出版社;2011年7月31日第1版第1刷

Posted in 阅读/阅读笔记 | Leave a comment

《巨人三传》——可以被理解的巨人

所谓的三位巨人是贝多芬,弥盖朗琪罗和托尔斯泰。作者罗曼罗兰是1915年的诺贝尔文学奖得主。译者则是中国30年代 著名的翻译家,后来在文革时期迫于家中悬梁自尽。 三个传记中,贝多芬的部分最短,却最精彩,我最喜欢。作者喜爱引用作者的书信与日记。但,作者本身的文字与引用文融合得很好, 读起来让人觉得一气呵成。贝多芬的文字热情洋溢,让读者直接感受到其直爽鲁莽的个性。但是,最难得的是,作者并不可以美化他心中的英雄。巨人个性中的弱点,作者一点都不回避。这让英雄活生生的形象凸现在读者面前。作者虽然也遵循一些道德规范,比如推崇为广泛人类事业的贡献与牺牲;但是,传记一点也不说教。 在弥盖朗琪罗部分中,英雄的懦弱与多疑没有被隐藏。作者把这名英雄比照成哈姆雷特。所以,弥盖朗琪罗的一生也被说成是悲剧性的一生。 我最不喜欢托尔斯泰。不是作者写得不好。我反而觉得作者花了很大心力去解释这位文学家身上的矛盾性。但是,在我眼里,我觉得这位天才个性中的缺陷是我不欣赏的。虽然天才给人类留下了经典著作,但这种艺术家在生活中带给自己亲人的痛苦是巨大的。或许,我应该读一读《战争与和平》,《安娜卡拉莉娜》和《复活》,再下定论。 由于这三部传记并不是旨在说教,所以罗曼罗兰的文学造诣反而发挥了感染力。我们读了这些巨人的一生经历,得到的不是一种表层的积极乐观的鼓舞,而是一种深层的人生的看透与领悟。所谓的巨人,表面看起来高大伟岸,其实认真洞察,会发现他们也很真实,能够被我们理解。   罗曼罗兰著;傅雷译;安徽文艺出版社;1989年12月第1版,1995年11月第7次印刷

Posted in 阅读/阅读笔记 | Leave a comment