《45Years—–烟雾迷蒙》

8月17日《中国报》“老之将至”

Smoke gets in you eyes是一首1973年的歌曲,歌手是组合The Platters。我过去对这首经典情歌的旋律非常熟悉,一直忽略了歌词部分。直到看了《45Years》这部电影,我才明白了,所谓的“烟雾迷蒙了你双眼”(smoke gets in your eyes)其实有两层意思。怎么说呢?

话说Kate和Geoff即将迎接结婚45周年纪念日。两人也决定租一个大礼堂,摆宴请亲朋好友吃一顿。可是这天,大日子前五天,他们收到了一封来自国外的信。Geoff凭着识得一点德语词汇,知道信中说他们在一座雪山上发现了一具尸体。Geoff对妻子说,那是他认识她之前的女友。两人一起去瑞士爬雪山,后来发生意外了。他还说,当时为了方便,两人冒充已婚。

Kate以为这只是陈年往事,没有太放在心上。可是她发现,Geoff却被这封信扰乱了心情。他整日郁郁寡欢,跟朋友聚会都寂静无声。他甚至重新拿起已经戒掉多年的香烟。有一个晚上,熟睡的Kate被一些声音吵醒。原来Geoff爬到阁楼去翻阅旧物品。她当然知道,那些是关于前度女友的物品。接着,Geoff还趁着妻子还没醒时,独自搭巴士到市镇去。Kate驾着车追上去后,在市镇到处寻找丈夫。后来,Kate来到旅行社,问服务员是否看到一位老先生。服务员说,是不是询问关于去瑞士雪山的老先生?Kate愣住了。

于是,这一天,Kate趁着Geoff不在家,自己爬上阁楼去,想要调查究竟这位前度女友是怎么一回事。结果她惊讶地在幻灯片里看到了一个身怀六甲的女孩。

终于到了结婚周年的晚宴。一片欢腾中,Geoff致辞时表示了自己不后悔娶了Kate,并说这是他年

轻时最重要的决定。Geoff边说边哽咽,表现得很诚恳。亲朋好友都非常感动,唯独Kate一脸木讷地站在Geoff后面。致辞完毕,按照传统,他们得跳晚宴的第一支舞。播音机播放着Smoke Gets in your Eyes。这也是当年他们结婚时的第一支歌曲:

When your heart’s on fire,

当你的心着了火,

You must realize smoke gets in your eyes

你必定发现,烟雾迷蒙了你双眼

when a lovely flame dies,

当爱的火焰熄灭,

Smoke gets in your eyes”

烟雾迷蒙了你双眼

Kate这才领悟了,歌词里尾段的“当爱的火焰熄灭”,说的是已经死去的女友。从这里推论,歌曲前段的“当你的心着了火”,也不是在说自己了。

而尾段的“烟雾迷蒙了双眼”,指的并不是前面那句里的意味“爱是盲目的”,而是烟雾熏得泪眼潸潸。

 

This entry was posted in 写作/老之将至(专栏). Bookmark the permalink.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.